Beethoven y su ‘Amada Inmortal’: uno de los mayores misterios románticos de la música

Listen Now
3min 40sec
Josephine Von Brunswik and Antonie Brentano
Wikimedia Commons
Josephine Von Brunswik (left) and Antonie Brentano (right) are believed to be the top contenders to be Beethoven’s “Immortal Beloved.”

Poco después de la muerte de Ludwig van Beethoven en 1827, se encontró una carta en un cajón secreto del apartamento de Viena del gran compositor. Era un borrador de 10 páginas escrito a lápiz para alguien a quien se dirigía como “Mi Amada Inmortal”.

Comienza: “Mi ángel, mi todo, mi propio yo”.

La carta es un torbellino completo de emociones, conmovedoras y sentidas. Beethoven suplica y declara su amor especial, y parece recíproco.

Mientras sigo en la cama, mis pensamientos se precipitan hacia ti, mi Amada Inmortal, a veces con alegría, otras veces con tristeza, esperando ver si el Destino nos escuchará

carta de Beethoven

Ni una sola vez en la carta se revela quién es la destinataria. Durante dos siglos, se ha debatido su identidad. Ha habido muchas contendientes.

Wikimedia Commons
Therese Malfatti, la hija de un comerciante vienés, también es una amada contendiente (aunque no entre las dos primeras). Algunos creen que Beethoven honró a Malfatti con su famosa "Fur Elise" (Para Elisa).

La película biográfica de Beethoven de 1994 Mi amor inmortal concluyó que ese "amor" era la cuñada de Beethoven, Johanna van Beethoven. Esa teoría ha sido desmentida por casi todo el mundo. Beethoven tuvo una intensa batalla con Johanna por la custodia de su sobrino tras la muerte de su hermano.

Durante los últimos 30 a 40 años, musicólogos de todo el mundo han realizado un increíble trabajo detectivesco para resolver el misterio. Analizaron y fecharon el papel de la carta y compararon el diario de Beethoven con su calendario de citas para determinar dónde se encontraba en períodos específicos de tiempo.

Decidieron que la famosa carta fue escrita en una posada al costado de una carretera el lunes 7 de julio de 1812.

Beethoven acababa de salir de Praga y probablemente conoció a su Amada allí. Estaba haciendo escala camino al pueblo balneario de Karlsbad, en Bohemia, donde se verían otra vez. Con esta información, muchos académicos han reducido sus conjeturas a dos mujeres.

“El amor exige todo y con razón, y así es para mí contigo, para ti conmigo…”

carta de Beethoven

Una de esas mujeres es Antonie Brentano.

Antoine era una heredera adinerada a la que Beethoven solía visitar; a veces simplemente tocaba el piano para ella afuera de la puerta de su dormitorio y suite. Beethoven amaba a su familia e incluso era amigo del marido de “Toni”. Ella es una verdadera posibilidad real, pero algunos suponen que la autoridad moral de Beethoven no le habría permitido continuar teniendo una aventura con una mujer casada, cuyo marido era un amigo y hasta su asesor financiero.

¿Puede nuestro amor persistir si no es mediante el sacrificio, si no lo exige todo?”   

carta de Beethoven

La otra contendiente es Josephine Von Brunswik. Ella entró y salió de la vida de Beethoven a lo largo de los años.

Muchas personas en su círculo social pensaron que los dos deberían casarse después de que ella enviudó a una edad temprana, pero aparentemente ella lo rechazó porque era un plebeyo. (Este sería un tema recurrente en la vida de Beethoven.)

Sin embargo, mantuvieron una relación cercana. En cartas encontradas y publicadas más adelante, en la década de 1950, la llamó “Mi ángel”, como en la carta de la amada inmortal.

El equipo de investigación del museo Beethoven-Haus en Bonn, Alemania (lugar de nacimiento de Beethoven), ahora cree que Josephine es la amada indicada.

Algunos biógrafos contemporáneos como Maynard Solomon y Jan Swafford creen que Beethoven y su Amada cubrieron sus huellas con respecto a la relación.

Probablemente se pueda decir con seguridad que después de todo este tiempo (a menos que alguna vez se encuentre una versión de la carta enviada por correo), la Amada Inmortal continúe siendo, la Amada Inmortal.

“Siempre tuyo. Siempre mía. Siempre nosotros”.


Esta historia fue producida originalmente por Ray White y Cindy Carpien. Traducción de Marina LaGrave y Alejandra Castañeda. Producción de audio de Pedro Lumbrano. Audio con la voz de Rodolfo Cardenas y Pedro Lumbrano. Edición y gestión de proyectos por Jen Hitt y Monika Vischer.


Encuentra más historias que celebran el 250 aniversario de Beethoven:
En español en cpr.org/musicaclasica
En inglés en cpr.org/classical/beethoven-250


Puedes escuchar CPR Classical haciendo clic en “Listen Live” en este sitio web. También puedes escuchar CPR Classical en 88.1 FM en Denver, en señales de radio alrededor de Colorado, o pedirle en inglés a tu altavoz inteligente: “Play CPR Classical”.